Best of both worlds (preklad)
08.01.2010
Oh áno Poďme Ideš s limuzínou Najnovšia móda, každá topánka, každá farba Áno, keď si slávna môže to byť pekná sranda To si skutočná ty, ale ešte to nikto nevie Nejakým spôsobom si celkom taká ako všetci tvoji kamoši Ale na javisku si hviezda (REFRÉN) Dostávaš to najlepšie z oboch svetov Chladne to vynechaj, zober to pokojne Potom vonku rozhýbeš šou Dostávaš najlepšie z oboch svetov Zmiešaj to všetko dohromady a zistíš, že to je to najlepšie z oboch svetov Najlepšie z oboch svetov Chodíš na filmové premiéry (to je Orlando Bloom?) Počuješ svoje piesne v rádiu Žiť dva životy je trochu čudné Ale škola je cool, lebo to nikto nevie Áno, dostalo sa ti byť dievča z malého mesta Ale je to nádherný okamih, keď hráš na svojej gitare (REFRÉN) Dostávaš to najlepšie z oboch svetov Chladne to vynechaj, zober to pokojne Potom vonku rozhýbeš šou Dostávaš najlepšie z oboch svetov Zmiešaj to všetko dohromady a zistíš, že to je to najlepšie z oboch Vieš, že to je najlepšie z oboch svetov Fotky a autogramy Dostávaš svoju tvár vo všetkých časopisoch Najlepšie na tom je, že si tým kým si vždy chcela byť (Najlepšie!Najlepšie!) Áno, najlepšie z oboch! (Najlepšie!Najlepšie!) Dostala si najlepšie z oboch! (Najlepšie!Najlepšie!) Poďme, najlepšie z oboch! Kto by si myslel, že dievča ako ja By žilo dvojito ako superstar (REFRÉN) Dostávaš to najlepšie z oboch svetov Chladne to vynechaj, zober to pokojne Potom vonku rozhýbeš šou Dostávaš najlepšie z oboch svetov Zmiešaj to všetko dohromady a zistíš, že to je to najlepšie z oboch svetov Dostávaš to najlepšie z oboch svetov Bez farieb a účesov Môžeš ísť kamkoľvek Dostávaš to najlepšie z oboch svetov Zmiešaj to všetko dohromady Oh, áno Takto je to oveľa lepšie, lebo vieš že budeš dostávať to najlepšie z oboch svetov
Komentáre
Prehľad komentárov
Zatiaľ nebol vložený žiadny komentár.