Záhadné odhalenia: Stella má sestru!
Okolo Stelly sa záhadne objavujú osobné problémy jeden za druhým. Najprv trápenie kvôli jednému nepodarenému chlapovi, ktorý sa nevie SPRÁVNE rozhodnúť a teraz stratená sestra opäť v akcii!
A Stella, jeden milý a úžasný človiečik, nám poskytla rozhovor. Sadli sme si spolu do kultového fastfoodu Mc Donaldu a pri plnení našich vyhladovelých žalúdkov som sa z nej snažila vytlačiť pár informácii.
LT: Stella, kedy sa stala tá tragická nehoda tvojho otca po ktorej mal zomrieť?
Stella: Nehoda môjho otca sa stala tesne pred mojim narodenín. Presnejšie 3.10. 1993.
LT: Ale teraz zisťujeme, že nehodu prežil. Čo na to hovoríš?
Stella: No som s toho poriadne šokovaná. Tá skutočnosť by ma nikdy nenapadla a samotne zistenie bolo prekvapujúce. Naozaj som to nečakala a bolo to viac menej strašné zistenie. Pri pomyslení na to, že som ho mohla poznať, to nebolo bohviečo.
LT: Tak že keď ti to prišli oznámiť, bol už oficiálne fyzicky aj psychicky mŕtvy? Ako si to prežívala?
Na prvú otázku smutne kývla hlavou a potichu sa rozhovorila.
Stella: No prežívala som to vlastne dajak neutrálne, lebo som bola šokovaná. Ani som sa nezmohla na bohvieakú rekciu. Ale samotné zistenie je strašné a kruté a podľa mňa aj nespravodlivé.
LT: Neutrálne, lebo...? Nechala som otázku visieť vo vzduchu a čakala, čo odpovie.
Stella: Lebo mi to oznámila sestra, ktorú som doposiaľ nepoznala. Proste len prišla z ničoho nič a povedala mi to. Bola som s toho šokovaná a nezmohla som sa na žiadnu reakciu a preto vravím, že asi dáka neutrálna. Ale inak som to prežívala dosť smutne.
Hlboko a smutne si povzdychla a ja som ju chcela trochu rozptýliť.
LT: Keby nebolo tej smutnej správy, tešila by si sa z príchodu svojej sestry – kukla som do notesa na meno – Temperance W. Lowe? Strčila som si do úst pár hranoliek, namočených v kečupe.
Stella: Keby nebolo tej správy, tak samozrejme. Teda určite by som bola taktiež šokovaná a prekvapená, no bolo by to lepšie, než tak ako teraz. Určite by som sa tešila viac.
LT: Vytiahnem obrázok jej sestry a porovnávam ju s ňou. Zvláštne, že aj keď máte rozličné matky, podobáte sa na seba. Nemyslíš, že v tom sú nejaké čáry-máry a hókusy-pókusy, keďže tvoj otec bol uznávaný vedec?
Stella: No tiež sa mi to zdá akési divné. Prvý krát ako som ju uvidela sa mi hneď zdala akásik podobná, a keď mi oznámila, že je moja sestra, tak sa mi tá podobnosť potvrdila i keď stále si lámem hlavu nad tým, že ako je to možné. Neviem, čo v tom bude je to naozaj zvláštne.
LT: Stella, rozhodne nie si sama, komu to nie je jasné... A teraz z trochu inej strany: Už si Temperance predstavila tomu tajnému chlapovi – Pánovi Nerozhodnému? Šušká sa, že vraj budete mať zásnuby a potom svadbu.
Stella: Začudovane sa na mňa pozrie. No takže ešte som jej ho veru nepredstavila, nebolo akosik času a medzi mnou a ním to bolo všelijaké. No to čo si týka svadby a zásnubov je vo hviezdach. Síce sa o tom možno vraví a šíria sa chýri no zatiaľ sa nechystáme. Možno neskôr...myslím si, že máme čas.
LT: Presne tak. Do vzťahu sa netreba ponáhľať. Iba ak... by si bola „zbouchnutá“ a tvoji rodičia prísni katolíci, čo nie je tvoj problém. Zdvihnem sa zo stoličky. Ďakujem ti za čas, milá Stella, určite sa ešte stretneme pri rozhovore.
Stella: Aj ja ďakujem...
A takto končí náš rozhovor so Stellou a, samozrejme, s Luck-Timesom. Pekné čítanie aj nabudúce, želá šialená Temperance.