TÉMA TÝŽDŇA
rubrika Téma týždňa | piatok, 22.apríl 2011 | Autor: Bety + Nela + d.g.
Nečakali ste to... (ja viem, ani ja), ale tu je slečna Bety, ktorá opäť dočasne zastupuje Nelu a je rada, že sa ešte tri týždne môže podieľať na tvorbe stránky :o)
Každopádne verím, že ešte stihnem napísať do 8.mája aspoň jedno vydanie, pretože potom mám štátnice a Nela s Alice zase matury.
Čo máte nové? :o) Ja dooosť veľa vecí, ale, samozrejme, sa tu nebudem vykecávať o všetkých... už nervózne očakávam moje milé štátnice, po ktorých zo mňa oficiálne bude B(lbe)c. No a potom už veciam nechávam voľný priebeh, usporiadam poriadnu rozlúčkovú garden párty a odchádzam "o dum dál". Až teraz som si uvedomila, ako mi všetci ľudia tu na Slovensku a v Čechách budú hrozne chýbať. Som vážne až taká karieristka? :o) Na druhej strane sa však takáto príležitosť neodmieta...
» Bety Blahova & Roman Krajnak «
202 West 82nd Street, APT. 1B
New York, NY 10024
(646) 478-8692
... príďte a budeme chodiť do parkov a BBQ-ovať u nás v záhradke! :D
BRILANTNÁ KONVERZÁCIA Z PONDELKA
(o kom, o čom? o Getzovi! :D)
Lukas: "Ale keď do toho pôjdeš s Getzom a kúpiš tie podiely, tak..."
Cosima: "Čo to má byť? Chceš ma vydierať?"
Lukas: "Taký je môj postoj..."
Cosima: "Áno... povedal si svoje. Aj ja ťa pred Getzom obhajujem!"
Lukas: "Žiadal som ťa?"
Cosima: "Ako to so mnou hovoríš?"
Lukas: "Toto je jediná reč, ktorej rozumieš! Som za Rosalie zodpovedný. A chcem aby jej podiely zostali. Getz zvysoka kašle na city."
Som uchvátená! :D
Tým, že Lukas svojho otca volá "Getz" a samozrejme tou úžasnou a dlho prepieranou výslovnosťou. Tu som si fakt pripadala ako v juhoamerických telenovelách, kde sa jednotlivé postavy navzájom oslovujú v každej replike.
ĎALŠIA BRILANTNÁ KONVERZÁCIA
(o kom, o čom? o Rosi! = pes)
Alfons: "Apropo, ešte raz vám ďakujem, že ste sa postarali o Rosi. Správala sa slušne?"
Ben: "Ehm, u nás áno... uviazal som ju v šatni a jej veci sú tam tiež."
Znova som uchvátená! :D
Alfonsovi psík jednoducho tak prirástol k srdcu, že sa pýta, či "sa Rosi správala slušne". A keď som si predstavila, ako Ben uväzuje Rosi k nohe stola, vyprskla som celý obsah úst (našťastie len Rajec medovka) navôkol seba kvôli záchvatu smiechu :D
BRILANTNÁ KONVERZÁCIA Z NEMECKÝCH EPIZÓD
(Kto je nová pomocnica v kuchyni?)
André: "Käthe Hansen!"
Getz: "Die ist doch mindestens genauso alt wie die Sonnbichlerin!"
- - -
André: "Našou novou posilou v kuchyni je Käthe Hansen!"
Getz: "Ale veď tá je aspoň taká stará ako Sonnbichlerka!"
S Getzom bola tento týždeň sranda aj na Slovensku, sowie auch in Deutschland.
André sa totiž podujal na nájdenie kuchynskej výpomoci a keď ju Gotzovi predstavil, ten stratil všetky ilúzie... ktovie, či čakal nejakú mladú 20-ročnú blondínu? :D
FURSTENHOFSKÉ DRBY
- Preberám aj túto Nelinu podrubriku, ale o tom pšššt, pretože je na ňu uvalené prísne copyrightové embargo! :D
- Takže na začiatku oznam, ktorý vám tu nechala slečna Nela.
- Hrozne sa ospravedlňuje za zanedbávanie stránky (ktoré potrvá až do ústnych maturít), no potom vám to plne vynahradí, pretože sa chystajú tieto nové veci:
- kompletný obsahový aj grafický redizajn
- pokračovanie v projekte ENCYKLOPÉDIE (na ktorú momentálne nie je čas)
- zorganizovanie Letnej súťaže
- nový štýl prekladania epizód
- premiestnenie Tém týždňa na Encyklopédiu
- počas celého leta "light štruktúra" a dianie aj na ENCYKLOPÉDIÍ.
Celé toto by sa malo udiať zrejme koncom júna a bude to sprevádzané masívnou pripomienkovou kampaňou, pretože je konečne čas urobiť niečo veľké.
Nela a Alice si plne uvedomujú, že je stále veľa vecí, ktoré sa dajú zlepšovať, no jednoducho existuje určitý limit článkov a obrázkov, ktorý ešte väčšiemu rozvoju stránky zabraňuje. Toto sa týka najmä:
- toho, aby bola každá epizóda v samostatnom článku
- toho, aby bol ku každej epizóde dostupný obrázok
- toho, aby všeobecne na stránke bolo viac fotiek, ktoré niekedy naozaj chýbajú...
Napriek tomu sa cez leto posnažia vytvoriť stránku "novej generácie" (ruku k dielu snáď podám aj ja) a budeme radi, ak sa na to prídete pozrieť :o) Koniec koncov - toto všetko je len pre vás :o)
- Máme pre vás aj novinku - tento rok sa 7 hercov zo Sturm der Liebe zapojí do beach-volejbalového turnaju, ktorý sa uskutoční 11.júna 2011 v meste Cuxhaven.
- Spolu s hercami zo seriálov Verbotene Liebe a Rote Rosen si tak zmerajú sily a zapojiť sa môže hocikto - je však potrebné zaregistrovať sa na stránke Das Erste.
- Viac info nájdete tu.
- Problémom je snáď len to, že Cuxhaven (neviem, aký je slovenský ekvivalent tohto geografického názvu) je na úplnom severe Nemecka, pri Severnom mori...
- Dnes sa Téma týždňa rozrastá o perfektné video, you‘ll love it! :D
Over & out there: Svadba
Slečna Nela vám minule sľubovala video zo svadby zo seriálu Verbotene Liebe, ktorú považuje za dosť vydarenú, takže tu nájdete informácie:
Ako som sľúbila - mám tu zopár útržkov z "najromantickejšej svadby" v nemeckej televízií, konkrétne z epizódy číslo 3820 v seriáli Verbotene Liebe. Žiaľ, nepodarilo sa mi získať kompletné video (pretože nie je na Youtube), ale len také chabé útržky...
Situácia - vydáva sa Marlene (Melanie Kogler) za Hagena (Tom Viehöfer), pričom Marlenina sestra Dana (Diane Willems) je jej svedkyňou... a ona sama je do Hagena zaľúbená! To však nikto netuší (je to presne ako s Rosalie, Emmou a Felixom).
Keď sa kňaz pýta, či si Marlene Hagena vezme, Dana nemôže ovládať svoje city a jednoducho povie "ÁNO!", na čo sa zhrozia všetci prítomní hostia a Marlene na svoju sestru hodí totálne vražedný pohľad! (až som sa zľakla :D)
Potom sa už presunieme na svadobnú hostinu, kde rozruch zase spôsobí slúžka Jessica Stiehl (Jana Julie Kilka). Tá sa totiž svadby chce bezpodmienečne zúčastniť a požaduje od Andyho (Dominic Saleh-Zaki), aby ju napísal na zoznam hostí. Andy tak však neurobí, a tak má u Jessicy poriadny prúser... Jessicu zachráni až Ansgar (Wolfram Grandezka), ktorý tvrdí, že je jej doprovod. A tá potom už predvedie len zvodný tanec hodiaci sa skôr do bordelu ako na svadbu...
Pozn. by Bety - milujem moment o 2:46, ako SBSkárovi hodí ten kabát! :D
GLOSA TÝŽDŇA Zopár výrokov na úvod.
Käthe vraví kamarátsky Alfonsovi: „Keď si na teba človek zvykne, tak sa s tebou vcelku dá vydržať." Alfons sa ale takto sťažoval na Käthe manželke (a tá ho schovala do vačku ako vždy): “Käthe je nepolepšiteľná, dnes ráno som dostal ďalší dôkaz!” Hildegard: “No čo také hrozné ti zas vyviedla…” Alfons: “Zjedla mi môj salám!” Hildegard: "Môj ty bože, aká tragédia!! (Mein Gott, was für eine Tragik!!)" A zasa klasické fürstenhofské slovíčkovanie. Markus: “…ale nevlastne?? / - …aber uneigentlich??” Vlastne najväčšia sranda bola s pokrmom, ktorý pripravil Robert pre Valentinu. Andrému totiž nahovoril, že to je jeho nová kuchárska superkreácia a pán Konopka samozrejme musel potajme ochutnať toto v skutočnosti dosť nechutné detské müsli :) Fór bol v tom, že Barbara sa rozhodla dať toho nejaký jed, a tak sa André priotrávil. Tu sú obaja antagonisti v inkriminovanom momente, Barbara práve pridala jed, André ide ochutnať.
Valentina nakoniec z toho nejedla, lebo von Heidenbergová dostala atak svedomia a akože náhodou vyrazila Eve lyžičku aj misku z ruky tesne pred “kŕmením”. Emil má už aj frajerku, ktorú mu vymyslel Robert… a ktorá pľuje do jazera, alebo také čosi :)
A tu je aj Emilov fanklub:
No, občas si myslím, že máme s Evou rovnaký problém – večný boj s bruchom :) Dokonca som si nedávno začal myslieť, že je fakt tehotná, ale Nely mi to vyhovorila hahahaha. Každopádne, niektoré zábery by vedeli pomýliť:
Ešte taká sranda, čo som si občas v SDL všimol. Alebo len veľká zhoda náhod a niečo som si nahovoril hehe. Každopádne, občas scenáristi používajú rovnaké výrazy vo viacerých dieloch. Tentokrát je to napríklad slovíčko “Schmarn / nezmysel, hlúposť”, čo by mal byť dáky bavorský žargón a ak ho Sonnbichler a aj zopár ďalších nepoužilo za posledné dva týždne aspoň raz za epizódu, tak ani raz…a predtým som si to nikdy nevšimol. Alebo dávnejšie, že “einmaliger Ausrutscher / jednorazové pošmyknutie”. Za týždeň sa na danom výraze vystriedali viacerí, pamätám si Andrého (mal držať zdravotnú diétu a Hildegard ho tretíkrát pristihla pchať sa sladkým, tak to bol podľa neho len “einmalige Ausrutscher”) a Rosalie, keď asi piatykrát podľahla Krendlingerovi, stále tvrdila, že to má pod kontrolou, a že to bolo len jednorazové pošmyknutie :) Alebo Sandra a Lukas mali mesiac, kedy v každom diely použili citoslovce “ach” vo význame “ale čo”. Odvtedy som to už nezaregistroval. Podobne André, dva týždne vkuse na všetko vravel “so so / čo nepovieš” :) Tak som tak rozmýšľal, že či je to o tom, že sa danému scenáristovi výraz zapáči a chvíľu ho točí v replikách alebo len náhody. No proste super dôležité problémy hahahaha... |
Báj d wej - som milo prekvapená, aký záujem vyvolala Jurovižn rubrika, do 10.mája vám tam toho ešte stihneme natárať! :o) Slečna Marina bude napríklad naživo v Dusseldorfe - priamo do Arény sa síce nedostane, no na jeden z dusseldorfských mrakodrapov bude premietaný celý priebeh semifinálových a finálových večerov, takže vám reakcie sprostredkuje hneď po tom. Nemci na tohtoročnú Eurovíziu vysolili kopu prachov, spomínané premietanie na mrakodrape vraj bude vidieť z takmer celého Dusseldorfu, takže to bude poriadna šou a už sa teším, ako si vykričím hlasivky :D
Na gut, nabudúce zrejme s Nelou a potom opäť so mnou! :o)